Cover

Traces of Boots on Tongue - and Other Stories

Rajkamal Chaudhary

Unabridged
5 horas 22 minutos • Explícito
Algunos artículos contienen enlaces de afiliados (marcados con un asterisco *). Si hace clic en estos enlaces y compra productos, recibiremos una pequeña comisión sin coste adicional para usted. Su apoyo ayuda a mantener este sitio en funcionamiento y a seguir creando contenidos útiles. Gracias por su apoyo.

De la editorial

A literary glimpse into the early decades of independent India.

Drawing influences from Indian folktales, French existentialism, and the Bengali Hungryalist movement, Rajkamal Chaudhary's oeuvre is like a secret back alley in an old city-not completely forgotten but existing only for the few. Even though Chaudhary also wrote in Maithili and Bengali, it was his writings in Hindi that established him as the bold new experimentalist of Indian literature. His India of the 1950 and 60s is populated with hopeless literature professors, scattered alcohol bottles, prostitutes, hysteria patients, and sell-out painters. His unconventional life and writing place him outside the mainstream, and so he remains as uncategorizable as the characters and lives he wrote about. Bringing together twelve of his most representative short stories, translated for the first time in English, Traces of Boots on Tongue and Other Stories allows a glimpse into the early decades of independent India and its weariness, which many readers will find in today's India as well.
De la editorial
A literary glimpse into the early decades of independent India.

Drawing influences from Indian folktales, French existentialism, and the Bengali Hungryalist movement, Rajkamal Chaudhary's oeuvre is like a secret back alley in an old city-not completely forgotten but existing only for the few. Even though Chaudhary also wrote in Maithili and Bengali, it was his writings in Hindi that established him as the bold new experimentalist of Indian literature. His India of the 1950 and 60s is populated with hopeless literature professors, scattered alcohol bottles, prostitutes, hysteria patients, and sell-out painters. His unconventional life and writing place him outside the mainstream, and so he remains as uncategorizable as the characters and lives he wrote about. Bringing together twelve of his most representative short stories, translated for the first time in English, Traces of Boots on Tongue and Other Stories allows a glimpse into the early decades of independent India and its weariness, which many readers will find in today's India as well.
Editorial
Fecha de lanzamiento
15/09/2023
Audiolibro enlace corto

Del mismo autor

Autor/a
Orador/a

También incluido en

World Translated Literature

Seagull Audio

Reseñas

Aún no hay reseñas

Comienza escribiendo tu propia reseña.